Rambler's Top100
 Поиск  
РУБРИКИ
 Новости
 Местное самоуправление
 Выборы
 Экономика
 Выборгский район
 Событие
 Культура
 Земляки
 Власть и мы
 Общество
 Медицина
 Стадион
 У дачи!
 Сельский расклад
 Образование
 Правопорядок
 Разное
 Город и горожане
 Регион
 Здравоохранение
 Благоустройство
 Село
 Молодежь






























 Объявления   |  Свежий номер  |   О газете   |   Подписка   |   Реклама 
 

Такой разный Сергей Маковецкий!

Такой разный  Сергей Маковецкий!

Сергей Маковецкий не просто актер популярный и востребованный, а еще и постоянно удивляющий. После фильмов "Гибель империи", "Утомленные солнцем" и многих других, после его театральных ролей, казалось бы, зрители изучили Маковецкого как актера. Но в новой картине Владимира Хотиненко "Преображение", открывшей недавно прошедший в Выборге кинофестиваль "Окно в Европу", Сергей сыграл роль священнослужителя - отца Александра и вновь показал всем, что Маковецкого мы еще плохо знаем! Он также оказался одним из самых интересных собеседников, с кем нам удалось встретиться в ходе фестиваля. Беседу с актером предлагаем вниманию наших читателей.

- Сергей, скажите, пожалуйста, это правда, что на роль священника в фильме "Преображение" (в прокате - "Поп") вас благословил Патриарх Алексий II?
- Да, это правда. И не только меня, но и Владимира Хотиненко.
- Расскажите, пожалуйста, как вы подступались к роли отца Александра?
- Бережно. Очень бережно. Играть священника очень сложно. Я прекрасно это понимал. Сыграть надо было так, чтобы в образе не появилось избитое "поп - толоконный лоб", чтобы не было смешно или иронично. Приходилось все тщательно выверять: слова, жесты, реакции. Существуют определенные различия между реакцией обычного человека и реакцией священнослужителя. Там, где мне хотелось порой треснуть кулаком по столу и "крепко" выразиться, истинный батюшка так себе никогда не позволит. Поэтому работа была кропотливой и сложной. Мы каждую сцену обсуждали по нескольку раз. Очень выручили записи отца Иоанна Крестьянкина о его жизни, интервью с ним. Я даже перенял его манеру общения. То, что он "присутствовал" с нами постоянно, очень помогало.
- Но вы не могли взять от Иоанна Крестьянкина взгляд, которым он смотрит в небо...
- Конечно, нет. Было снято два дубля. И они вышли совершенно разными. Передо мной стояла задача увидеть то, что не видела матушка (в исполнении Нины Усатовой). В романе записано очень хорошо: отец Александр видел, как души убитых возносятся в небо. И это принесло ему облегчение, иначе бы он не перенес этого ужаса. А вот в фильме снять это трудно. И еще одна деталь: вы заметили, наверно, что в фильме иногда мелькают фотографии. Они - реально существующие. Есть совершенно потрясающие фотографии, как немцы передавали митрополиту Сергию икону Тихвинской Божьей матери.
- Нам стало известно, что вы носили священнический вышивной пояс митрополита Сергия Воскресенского...
- Да, совершенно уникальное облачение. А также носил крест 1837 года.
- У Владимира Хотиненко вы уже сыграли разные роли: и священника, и пассажира подводной лодки. Кого бы вы хотели еще сыграть?
- Я бы хотел сняться в хорошей комедии, потому что напугать людей легко, заставить плакать - тоже, а вот найти, над чем смеяться, - очень трудно. Хочу сыграть в комедии ситуаций, комедии положений, с переодеваниями.
- Как вы относитесь к смене названия фильма Владимира Хотиненко?
- "Поп" - это пастырь овец православных. В советское время слово стало пренебрежительным, ругательным. А мне кажется, что оно обладает особой энергией, упруго. И, может быть, нам удастся реабилитировать это слово. К тому же в фильме это обыграно.
- Как вы относитесь к смене ролей? Эта роль очень специфична. Изменила ли она ваше мировоззрение?
- С одной стороны, роли нас, конечно же, меняют. С другой, если бы роли чересчур нас меняли, то актер в какой-то момент перестал бы понимать, кто он такой. Да, есть такие роли, которые предопределяют жизненный путь. Борис Бабочкин навсегда остался Чапаевым, и это стало его личной трагедией. В один из моментов съемки я вдруг понял, что я уже не могу что-то совершать… Мы снимали сцену казни партизан. И нужно было войти в полукруг, который образовала массовка, уже включили камеру, и вот батюшка должен идти. Камера работает, батюшка пошел. А одна из женщин вдруг начала размахивать руками, так как вокруг летало очень много ос. Мне, видите ли, это не понравилось. И я, проходя мимо, резко ее оттолкнул. А находился уже в епитрахили и нательном кресте. Это был самый плохой дубль. И я тогда понял, что есть вещи, когда надо учиться терпению, по-другому реагировать, категорически не курить! (Сергей Маковецкий курит. - Ю.П.) Этот случай научил меня терпению. Чуть-чуть. Не до конца.
- Ваши отношения с православием?
- Это личный вопрос.
- Как отреагировали на вашу работу священнослужители?
- Отец Кирилл (игумен храма Троицы Живоначальной в Листах), который помогал нам и был с нами в Минске, сказал: "Сережа, от нас замечаний нет".
- Вам говорили "спасибо" за проделанную работу?
- Да. После показа в первый день фестиваля "Окно в Европу".
- Откуда взялось оканье в вашей речи?
- Прототип, с которого отчасти списан персонаж, окает. Мы пробовали и так, и этак, и нам показалось, что оканье в фильме уместно.
- Владимир Хотиненко сказал, что ему было сложно работать с детьми. А как вам?
- Прекрасно! У нас были совершенно потрясающие дети. И их работа видна на экране.
- В "Утомленных солнцем 2" вы играли военного, а у Хотиненко... Сопоставляли ли вы эти персонажи? Ведь все происходит в близких временных рамках истории…
- Нет, вы только сейчас заставили меня об этом подумать. Это два совершенно разных человека. И служение у них разное.
- Вы уже наметили следующий фильм, в котором будете сниматься?
- Сейчас идет очень много переговоров, но точного решения пока нет. Не люблю об этом говорить заранее. Сейчас я читаю сценарии, размышляю, насколько мне все это интересно, так как я никогда не снимаюсь из-за денег. Хочется, чтобы моя работа доставляла мне удовольствие. Приятно и зарабатывать деньги, и получать от этого удовольствие.
- Как вы думаете, будет ли у фильма "Преображение" какая-то международная судьба?
- Все зависит от того, как будут люди этот фильм смотреть. Реакция после просмотра фильма в первый день фестиваля мне очень понравилась. Все сидели до последнего титра в тишине. И с какими глазами выходили!..
- Как вы относитесь к фестивалю, проходящему в Выборге?
- Мне нравится приезжать в Выборг. И не только на этот фестиваль. Я чувствую себя здесь уютно. К тому же, как я заметил, фильмы, показанные в Выборге, в своем большинстве имеют хорошую прокатную судьбу.
- Как вы думаете - почему?
- Потому что зрители в Выборге, как мне кажется, дают верную оценку картине. Они искренни в высказывании своего мнения и, как правило, попадают если не в "десятку”, то в "девятку" - точно. По моему мнению, они так же реагируют на настрой. Выборжцы чувствуют, что с чем бы ты ни приехал, какую бы картину ни привез, но если ты посетил их город с удовольствием - они отвечают тебе тем же и встречают тебя с теми же чувствами, с которыми ты пришел к ним. И, по-моему, это замечательно.
- До новых встреч и новых ролей!

Беседовала Юлия Полшкова

Назад

 

 СЕЙЧАС 08 января 2006 г.

 АРХИВ НОВОСТЕЙ

<<Январь 2006>>
пнвтсрчтптсбвс
      1
234567
8
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

 ПОГОДА


 КУРС ВАЛЮТ
Курс валют на 08 января 2006 г.
Банки, адреса обменных пунктов Долл. США Евро
Центробанк 33,0006 44,0294
ВЫБОРГ-БАНК
(Пионерская, 4)
32,60/33,25 43,80/44,50

Rambler's Top100
При использовании материалов сайта, ссылка на сайт газеты Выборг обязательна. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в объявлениях или рекламных материалах.