В свет выходит ранее не издававшийся роман Владимира Набокова, рукопись которого сам автор, будучи уже при смерти, просил уничтожить.
Книга выйдет на русском языке под названием «Лаура и ее оригинал». В основе сюжета история несчастливого брака…
В 1960 году Владимир Набоков переехал из США в Швейцарию и поселился в фешенебельном отеле города Монтрё. Здесь провел последние семнадцать лет своей жизни. Умер писатель 2 июля 1977 года, был похоронен на кладбище деревни Кларанс.
Перед смертью завещал уничтожить незаконченное произведение с рабочим названием «Подлинник Лауры. Умирать смешно».
Вдова писателя не решилась исполнить его последнюю волю и перед смертью в 1991 году просила сына Дмитрия взять на себя решение судьбы последнего романа Набокова.
«Подлинник Лауры» разделил литераторов на два лагеря: одни, как, например, британский драматург Том Стоппард, призывали сжечь рукопись, другие — сохранить. Ранее также появлялась информация о том, что Дмитрий якобы уже уничтожил неоконченный роман, однако впоследствии она была им же опровергнута.
Набоков писал, что этот роман ему приснился, и книга получилась потусторонняя, на грани жизни и смерти.
- Многим будет трудно понять то, что происходит здесь, потому что здесь много отрывков и кусочков. Я могу вам другую вещь сказать, одну: главное действующее лицо — очень крупный, толстый человек, очень умный, блестящий ученый. Он все больше и больше стал думать о смерти и о том, что собой представляет смерть. Отчасти, но не только, но отчасти из-за отчаяния, в которое его приводило недостойное поведение молодой жены, - сказал Дмитрий Набоков.
При использовании материалов сайта, ссылка на сайт газеты Выборг обязательна. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в объявлениях или рекламных материалах.